Οι καθηγητές που εργάζονται στο θερινό Πανεπιστήμιο διαθέτουν τα κατάλληλα προσόντα αλλά και την εμπειρία στη διδασκαλία των γαλλικών, ως ξένης γλώσσας. Το θερινό Πανεπιστήμιο της Boulogne-sur-Mer έχει ως μέλημά του την πρόσληψη διδασκόντων, οι οποίοι διαθέτουν πλούσια και ποικίλη εκπαίδευση και εμπειρία, ώστε να απαντούν με τον καλύτερο δυνατό τρόπο στις προσδοκίες των σπουδαστών. Οι καθηγητές βρίσκονται δίπλα στους σπουδαστές και επιζητούν τις ανταλλαγές με αυτούς, έτσι η επαφή τους ξεπερνά πολλές φορές τη διδακτική αίθουσα, καθώς παρατείνεται στα γεύματα και στις διάφορες δραστηριότητες τις οποίες οργανώνουμε, για παράδειγμα.
Μια ομάδα συνοδών είναι πάντα παρούσα εκτός μαθημάτων, το απόγευμα και το βράδυ. Κύριο καθήκον τους είναι να προτείνουν διάφορες δραστηριότητες, να εξασφαλίσουν μια πραγματική ζωή τόσο στο πλαίσιο του μαθήματος όσο και έξω από αυτό, με ιδιαίτερη έμφαση στις επαφές και την ανακάλυψη της περιοχής και των κατοίκων της. Οι συνοδοί εκτιμούνται ιδιαίτερα από τους ξένους σπουδαστές: έχουν να προτείνουν ένα πρόγραμμα δραστηριοτήτων τις οποίες συνοδεύουν, γνωρίζουν καλά την πόλη και την περιοχή και μπορούν έτσι να δώσουν πρακτικές συμβουλές, ενώ προσφέρονται για συζήτηση, ώστε να ευνοούνται οι ανταλλαγές και να διευκολύνουν την προσαρμογή στους σπουδαστές.
Το θερινό Πανεπιστήμιο της Boulogne-sur-Mer προτείνει σεμινάρια γενικής επιμόρφωσης για κάθε επίπεδο, καθώς και επιμορφώσεις για καθηγητές των γαλλικών ως ξένης γλώσσας (σε γκρουπ) και εξειδικευμένα σεμινάρια για ήδη σχηματισμένα γκρουπ.
Παρατήρηση: οι φόρμουλες παραμονής για εφήβους προτείνουν προγράμματα με μικρότερο αριθμό ωρών μαθημάτων εβδομαδιαία, (κατά κανόνα 15 ώρες την εβδομάδα) αλλά με περισσότερες πολιτιστικές δραστηριότητες και ασχολίες ελεύθερου χρόνου.
Το σεμινάριο ξεκινά με μια κατατακτήριο εξέταση η οποία επιτρέπει σε κάθε σπουδαστή να καταταχθεί σε ομοιογενείς ομάδες σύμφωνα με το Κοινό Ευρωπαϊκό Πλαίσιο Αναφοράς για τις Γλώσσες : Κοινό Ευρωπαϊκό Πλαίσιο Αναφοράς για τις Γλώσσες. από το επίπεδο αρχάριου έως το επίπεδο προχωρημένου. Για το χαμηλότερο απαιτούμενο επίπεδο, ανατρέξτε στην ενότητα "Σε ποιους απευθυνόμαστε".
Τα μαθήματα λαμβάνουν χώρα από Δευτέρα έως Παρασκευή, συνήθως τις πρωινές ώρες, Τρίτη με Πέμπτη και το απόγευμα της Δευτέρας (ώστε να μπορεί να γίνονται εκδρομές κατά τη διάρκεια του σαββατοκύριακου).
Δύο με τρεις καθηγητές παρεμβαίνουν στις διαφορετικές ομάδες του κάθε επιπέδου.
Για τα σεμινάρια γενικής επιμόρφωσης, ο μέγιστος επιτρεπόμενος μέσος όρος συμμετεχόντων ανά γκρουπ, για το σύνολο των μαθημάτων, είναι 15 σπουδαστές. Το σύνολο μελών ανά ομάδα ποικίλει ανάλογα με τα μαθήματα και το επίπεδο. Για τα μαθήματα γενικής κατεύθυνσης (κατά μέσο όρο 13 ώρες την εβδομάδα), ο αριθμός συμμετεχόντων μπορεί να είναι ελαφρά μεγαλύτερος από τον παραπάνω μέσο όρο (περίπου 12 με 15 άτομα), για τα μαθήματα συζήτησης (γύρω στις 5 ώρες την εβδομάδα), ο αριθμός συμμετεχόντων είναι πιο χαμηλός (περίπου 4 με 10 άτομα).
Το επίπεδο αρχάριου γίνεται δεκτό μόνο για τις περιπτώσεις ήδη σχηματισμένων ομάδων.
Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στην ενότητα "Σε ποιους απευθυνόμαστε".
Τα μαθήματα, σε γενικές γραμμές, γίνονται κάθε μέρα, από Δευτέρα έως Παρασκευή, για 4 ώρες, μαζί με το διάλειμμα.Τα μαθήματα γίνονται τις περισσότερες φορές το πρωί. Ανατρέξτε στην ενότητα « Οργάνωση »
Για την εκπαίδευση ενηλίκων (18 ετών και άνω), προσφέρονται 20 ώρες των μαθημάτων την εβδομάδα οι οποίες διαμοιράζονται ως εξής:
Η προφορική εξάσκηση είναι ένα σημαντικό στοιχείο της εκπαίδευσης στο θερινό Πανεπιστήμιο της Boulogne-sur-Mer: περίπου το ένα τρίτο του χρόνου των μαθημάτων αφιερώνεται στην προφορική εργασία. Στην εργασία αυτή προστίθενται πολυάριθμες ευκαιρίες προφορικής επικοινωνίας χάρη στο πρόγραμμα εκδηλώσεων και πολιτιστικών δραστηριοτήτων. Στα μαθήματα, η εξάσκηση γίνεται με διαφορετικές προσεγγίσεις της γλώσσας :
Μελέτη των κανόνων και εκτέλεση διαφόρων γραπτών εργασιών.
Η γαλλική κουλτούρα υπό διάφορες μορφές:
[Για τις ημερομηνίες και τις περιόδους γενικής επιμόρφωσης, βλέπε συνολική τιμή.]
Stage destiné principalement aux étudiants qui ont pour objectif prioritaire d’obtenir le diplôme B1 ou B2, en profitant des examens officiels organisés la dernière semaine du stage. Les diplômes B1 ou B2 attestent du « niveau indépendant » en français. Les diplômes peuvent être demandés par les institutions, entreprises et surtout par les universités françaises aux étudiants étrangers pour leur inscription dans un cursus de formation (chaque université a ses critères mais le niveau minimum est la plupart du temps le niveau B1).
Les cours (20 heures par semaine) sont exclusivement consacrés à la préparation aux différentes épreuves de l’examen. Ce stage spécifique permet donc à la fois de progresser en français et d’avoir comme objectif la réussite du diplôme B1 ou B2.
Ce stage spécifique contribuera fortement à la réussite : cours orientés exclusivement vers les épreuves, travail suivi sur des sujets type, épreuves d’entraînement…Cependant, la réussite dépendra aussi de l’investissement du participant et de son niveau en début de stage. Niveau pré requis en début de stage: A2 ou B1 selon le diplôme visé. En début de stage, un test d’évaluation vous permettra de situer votre niveau, d’évaluer vos points forts et points faibles pour l’examen. Nous conseillons fortement à chaque participant de s’assurer d’avoir le niveau minimum pré requis en début de stage. Des formateurs expérimentés assurent les cours et conseillent les participants, tout au long du stage, dans leurs révisions.
Les stages spécifiques préparation DELF B1 ou DELF B2 sont proposés aux mêmes périodes que les stages de formation générale :
voir rubrique dates et tarifs
mêmes conditions et tarifs que les stages de formation générale. Formules d’hébergement au choix de chacun.
voir rubrique dates et tarifs
Forfait de 6 heures, en petit groupe, par diplôme DELF. En complément des cours de la formation générale, pendant 6 heures reparties pendant la durée du stage, un formateur vous donne les conseils adaptés au diplôme que vous souhaitez préparer, vous propose des exercices d’entrainement à partir de sujets type, vous oriente dans vos révisions. Vous vous entraînez, vous vous habituez aux épreuves, vous avez des conseils pour continuer à vous entrainer plus encore, de manière autonome, si vous le souhaitez.
Αφορούν σχηματισμένα γκρουπ τουλάχιστον 10 ατόμων.
Η εκπαίδευση φτάνει τις 20 ώρες την εβδομάδα. Συνδυάζει τη μελέτη του προφορικού και του γραπτού λόγου γύρω από μια συγκεκριμένη θεματική που μπορεί να αφορά: γαλλικά τουριστικής, οικονομικής ή εμπορικής ορολογίας, την πολιτιστική κληρονομιά της περιοχής κλπ.
Ημερομηνίες: συνήθως Ιούλιο και Αύγουστο, με διάρκεια 1 με 5 εβδομάδες
Τιμή: δίδεται κατόπιν εκτίμησης και είναι προσαρμοσμένη ανάλογα με τον αριθμό των μελών του γκρουπ και το πρόγραμμα για το οποίο υπάρχει ενδιαφέρον.
Τα γκρουπ μπορούν να παρακολουθήσουν σεμινάρια και σε διαφορετικές χρονικές περιόδους.
Stage pour nouveaux enseignants ou futurs enseignants :
formation à la didactique du FLE et FLS
Public :
Stage pour particuliers ou pour groupes constitués
Le stage s’adresse à tous ceux qui désirent se former pour enseigner et pour travailler autrement dans l’enseignement.
Public : futurs enseignants (étudiants…) ou nouveaux formateurs ou formateurs ayant déjà une ou quelques années d’expériences dans l’enseignement du français langue étrangère et /ou du français langue seconde.
Formateurs étrangers et français peuvent s’y inscrire.
Prérequis :
Licence ou master ou niveau minimum estimé B2
Ces prérequis sont nécessaires pour profiter pleinement de la formation mais ils sont précisés à titre indicatif : aucun diplôme obligatoire n'est nécessaire pour l’inscription car les parcours pédagogiques de chacun sont multiples et différenciés.
Objectif :
A travers différents thèmes proposés par des enseignants expérimentés, il s’agit de proposer des approches pédagogiques originales, associant le plaisir d’apprendre et l’efficacité des apprentissages.
Contenu :
Le stage propose des thèmes variés pour apporter aux enseignants de FLE / FLS une réflexion diversifiée sur les pratiques, les contenus, les méthodes d’apprentissage.
On y aborde notamment :
Modalité de travail :
Les temps de formation alterneront entre apports d’informations théoriques et pratiques avec également des travaux de groupes pour analyser, expérimenter et concevoir.
Durée / Dates :
Tarif : mêmes conditions et tarifs que le stage de formation générale de 2 semaines (voir rubrique date et tarifs). Formules d’hébergement au choix de chacun.
L’effectif pour ce stage est variable, selon le nombre d’inscrits et n’est pas limité à 15 comme les stages de formation générale. Selon les modules, on alterne les formations en grands groupes et petits groupes.
Αφορούν σχηματισμένα γκρουπ τουλάχιστον 10 ατόμων.
Αυτά τα σεμινάρια απευθύνονται σε ξένους καθηγητές και μέλλοντες καθηγητές που διδάσκουν γαλλικά σε μη γαλλόφωνο κοινό. Σε αυτά τα σεμινάρια παρουσιάζεται η ανάλογη μεθοδολογία και παιδαγωγική τακτική.
Ημερομηνίες: συνήθως Ιούλιο και Αύγουστο, με διάρκεια 1 με 5 εβδομάδες
Τιμή: κατόπιν εκτίμησης και ανάλογα με τον αριθμό των μελών του γκρουπ.
Τα γκρουπ μπορούν να παρακολουθήσουν σεμινάρια και σε διαφορετικές χρονικές περιόδους.
Sjours juniors
Stages spécifiques Examens DELF en Juillet-Août. Excursions Paris, Lille.Séjours en dehors de l'été
L'Université d'été est titulaire de la certification professionnelle fle.fr
PARIS, LONDRES, BRUXELLES...facilement accessibles.
Bienvenue chez les Ch'tis!
Accès à Boulogne-sur-Mer